Послание 7

"Счастливы мы! Как хороша наша доля, как прекрасно, что нам досталась такая судьба!.."[1]; "[Служение] Г-споду  –  доля моя, удел мой... [счастливый] жребий выпал мне..."[2].

Для того, чтобы понять смысл слов "наша доля", "жребий", [которыми мы определяем нашу связь со Всевышним], необходимо прежде всего уяснить себе смысл фразы, часто встречающейся в высказываниях наших учителей, благословенна их память: "Нет у него доли в Б-ге Израиля"[3]. На первый взгляд кажется, что слово "доля" невозможно употребить по отношению к Б-гу[4], благословен Он: ведь Всевышний неделим; не дай Б-г подумать обратное! [Почему же оно тем не менее употреблено?]

Это станет ясным из [объяснения] сказанного [в Торе] о Яакове: «И [Яаков] назвал Его [Всевышнего] "Эль" [- Б-г], Б-г Израиля[5]. Смысл этих слов следующий. Одно из имен, [которые дали] Всевышнему [наши мудрецы],  –  "Святой Творец, благословен Он"[6],  –  отражает суть Творца [и Его отношение к созданному Им]. Хотя Он пронизывает все миры, верхние и нижние, от наиболее совершенного и до [нашего] материального мира включительно, как написано: "...Ведь Мною пронизаны небо и земля..."[7]  –  Им Самим, сутью Его, Его субстанцией, а не только славой[8],  –  Он недоступен и недосягаем для [творений] высших и низших [миров], они принципиально неспособны влиять на Него, сама мысль о такой возможности еретична; Его отношения с мирами совершенно иные, чем, скажем, связь души с телом, в котором она пребывает и влиянию которого подвержена. Подробно об этом говорится в другом месте[9] .

Поэтому все сотворенное Им не может получать жизненную энергию непосредственно из сути Его, квинтэссенции Его природы,  –  [энергию эту передает мирам лишь отсвет этой сути, подобно тому, как солнечный свет, несущий жизнь земле, дает представление о своем источнике; а отсвет сути Всевышнего  –  не что иное как имя Его], а распространение энергии, дарующей жизнь, которую Святой [Творец], благословен Он, изливает в миры,  –  одно из проявлений Его имени[10]", которое, подобно лучу света, проникает в них, оставаясь при этом единым с Его сутью. Как написано: "...Ибо лишь имя Его превознесено надо всем..."[11]; только сияние "славного [имени] Его  –  на земле и на небе"[12].

Этот свет наполняет собой верхние и нижние [миры] и связан с ними напрямую, давая им жизнь; он становится их внутренней-сутью, что происходит после прохождения им целого ряда промежуточных этапов, на которых он максимально редуцируется но разным параметрам в последовательном нисхождении со ступени на ступень, каждая из которых берет свое начало в предыдущей. В самые совершенные миры поток этого света изливается совершенно неограниченно и заполняет их целиком, неся жизнь бесчисленному множеству духовных сущностей, недоступных нашему постижению, как о том написано в книге "Идра раба"[13]. [Несмотря на то, что в высших мирах этот поток ничем не ограничен,] он, изливаясь в нижние миры и поэтапно редуцируясь, чтобы передать жизненную силу как абстрактным творениям, так и объектам, находящимся в процессе формирования, и уже сформированным духовным сущностям[14], разделяется на шестьсот тринадцать лучей, что соответствует числу заповедей Торы. Исполнение каждой из них [в нашем, физическом мире] инициирует проникновение в него определенного луча из шестисот тринадцати, на которые разделяется поток света, изливающегося в миры из бесконечного [Источника] света Всевышнего, благословен Он,  –  Эйн Соф. Лучи эти несут [Б-жественный] свет душе человека, которая, [в свою очередь], состоит из [шестисот тринадцати компонентов, соответствующих] двумстам сорока восьми частям [тела] и тремстам шестидесяти пяти [его] жилам. Душа человека является основной и конечной целью проникновения этого изливающегося в нижние миры света, предназначенного и для абстрактных творений, и для формирующихся объектов, и для уже сформированных духовных сущностей,  –  ибо, как известно, человек  –  венец творения.

Шестьсот тринадцать лучей, на которые разделяется поток света,  –  это не лучи в буквальном смысле, а, скорее, пучки бесчисленного множества лучей, [составляющих этот поток в нижних мирах]. Точно так же каждая из шестисот тринадцати заповедей включает в себя массу разъяснений, связанных с ее исполнением и [освещающих] несметное количество разнообразных ситуаций[15], которые могут при этом возникнуть. Именно это имели в виду наши мудрецы, толкуя слова царя Шломо[16]: "шестьдесят цариц"  –  это шестьдесят трактатов [Талмуда], "бесчисленное множество девушек"  –  детальные указания, как именно следует исполнять заповеди [Творца][17]. Во всех этих разъяснениях воплощена воля Всевышнего. Точно так же, как в Торе [существует шестьсот тринадцать заповедей, каждая из которых предусматривает бессчетное количество гипотетических ситуаций, которые могут возникнуть в процессе ее исполнения, и содержит в себе соответствующие разъяснения,  –  ] и "надиндивидуальная душа" еврейского народа, [общность душ, из которых он состоит, подразделяется на шестьсот тринадцать основных компонентов. А те, в свою очередь, состоят из бесчисленного множества искр духовности, являющихся сутью индивидуальной души каждого еврея]. Душа первого человека  –  Адама  –  представляла собой именно такую "надиндивидуальную душу", включавшую в себя души всех евреев всех будущих поколений. Она состояла из шестисот тринадцати главных компонентов, соответствовавших двумстам сорока восьми частям человеческого тела и тремстам семидесяти пяти жилам в нем; эти шестьсот тринадцать компонентов, в свою очередь, состояли из несметного количества искр духовности  –  душ всех евреев, которые должны появиться в этом мире, со времен наших праотцев и сыновей Яакова до конца эпохи Машиаха. Ведь только тогда, [после прихода Машиаха], исполнится то, о чем написано: "И будет сынов Израиля как песчинок на морском берегу, и невозможно будет пересчитать их и исчислить..."[18], ибо "так много их будет"[19].

[В Талмуде сказано:] "Лицо нашего праотца Яакова своей красотой и правильностью черт напоминало лицо Адама"[20]. [Согласно учению хасидизма, здесь подразумевается, что и душа Яакова была родственна душе Адама.] Ибо праотец Яаков, [исхитрившийся получить благословение своего отца Ицхака, тем самым] восстановил связь [между Б-жественным светом и материей], прерванную в результате греха, совершенного Адамом[21]. Душа [Яакова] тоже представляла собой "надиндивидуальную душу", включавшую в себя души всех евреев  –  от начала и до конца веков[22]. Яаков был [воплощением того, что называется] "меркава"[23], для Торы, которая именуется также "Адам" [- в этом имени содержится намек на связь человека с Торой]. Об этом написано [в книге пророка Йехезкеля, которому было дано увидеть воплощение Б-жественного замысла  –  Адама и Тору  –  как единое духовное целое, а также духовный образ Яакова, реализовавшего этот замысел]: "...Над троном, символом [величия Всевышнего], было нечто, [открывшееся мне] как [сущность] Адама..."[24]. [На то,-что Яаков был призван реализовать Б-жественную идею, воплощенную в Торе], указывает и [следующее толкование] сказанного в книге Рут: "...Именно она была сутью души Израиля"[25]. [В Талмуде разъясняется:! «Слово "она" указывает на Тору, и ни на что иное»[26],  –  [на Тору,] которая была вложена в душу основателя [рода] Израиля и стала ее неотъемлемой частью. [Как уже говорилось выше], душа его включала в себя души всех израильтян, которым предстояло когда-либо родиться. Теперь становится ясным, почему «[Яаков] назвал[27] Его [Всевышнего] "Эль" [- Б-г], Б-г Израиля"». Имя Всевышнего "Эль" указывает на [свойственную Ему доброту, благодаря которой на душу Яакова ложится] отблеск бесконечного света  –  Эйн Соф  –  [Творца], благословен Он, [света], скрытого Им [в Торе]. Душа [Яакова] восприняла этот свет, как о том написано: "Господь, Источник доброты, ниспослал нам свет..."[28]. И вслед за Яаковом все прямодушные[29] [сыны Израиля], изучающие Тору и исполняющие заповеди, удостаиваются света Всевышнего, Эйн Соф, благословен Он; и свет этот воспринимается их душой, в наиболее полной и яркой форме проявляясь в ней во время молитвы, ибо в этот час они в наибольшей степени постигают разумом и ощущают сердцем суть этого света, как о том сказано в другом месте[30].

Но несмотря на то, что [свет] Торы и ее законов дарован всем евреям в целом и каждому из них в отдельности, чтобы они могли в одинаковой мере воспринимать его при исполнении любой заповеди, а также при изучении любого раздела Торы,  –  не все души, находящиеся на одном из своих уровней: нефеш, руах или нешама,  –  ощущают этот свет в равной степени. Восприятие ими его зависит от исторического периода, в который жил человек, а также от сроков [существования его души в этом мире, установленных Всевышним,] и от того, суждена ли ей реинкарнация. Как говорили [о неравнозначном отношении человека к исполнению разных заповедей] наши учители, благословенна их память, [в Талмуде]: «[Рав Йосеф, сын Хии, спросил рава Йосефа, сына Рабы:] "Какую заповедь твой отец исполнял усерднее всего?". [Ответил ему тот:] "Заповедь о цицит"»[31]. И в каждом поколении есть особое отношение к [духовному значению] определенных заповедей[32]. Подобно тому, как организм человека состоит из множества компонентов, каждый из которых исполняет особую функцию,  –  как, например, глаз  –  орган зрения, а ухо  –  орган слуха,  –  и в каждой заповеди Торы есть свой, индивидуальный сгусток света, исходящего от Эйн Соф  –  бесконечного света Всевышнего, благословен Он. И хотя [известно из Кабалы, что] каждая еврейская душа должна прийти в этот мир, чтобы исполнить все шестьсот тринадцать заповедей Торы и для этого [душам приходится зачастую] пройти реинкарнацию, [- особая связь между отдельными душами и определенными заповедями Торы существует, и] от людей требуется уделять их соблюдению большее внимание, исполняя их с максимальным старанием, скрупулезностью, усердием и энтузиазмом [и вкладывая в это] гораздо более сильные и возвышенные [чувства], чем при соблюдении всех остальных заповедей. Теперь будет еще понятней смысл вопроса: "Какую заповедь твой отец исполнял усерднее всего?". [Спрашивавший имел в виду именно это:] какую заповедь исполнял Раба не с обычным для себя, а с особым усердием? Эта особая связь отдельных душ с [определенными заповедями и] с индивидуальными сгустками света, которые они несут, не имеет рационального объяснения, она недоступна осмыслению и постижению, разумом не познать ее. Смысл ее известен только Всевышнему. [Распределение Творцом Б-жественного света, которое выше понимания Его созданий,] имеет своим аналогом в физическом мире распределение чего-либо по жребию[33]!

Примечания к посланию 7

[1]   Цитата из утренней молитвы. См. сидур Тегилат Гашем с русским переводом, изд-во "Шамир", стр. 17.

[2]   По Тегилим, 16:5,6. Приведенный выше отрывок из молитвы составлен по мотивам этих стихов. Метафизический смысл слов "удел мой" можно уяснить из книги Тания, часть 1, гл. 18.

[3]   Мидраш Танхума, конец главы Тазриа. Указанный источник  –  единственный, где фраза приводится именно в такой форме. В других местах она приводится с небольшими изменениями. Очевидно, автор имеет в виду слова "...доли... в Б-ге Израиля". Алтер Ребе не желает цитировать те места, где сказано такое о многих, во множественном числе: "у вас", "у них"  –  и т. п. (Из примечаний последнего Любавичского Ребе к этому посланию.)

[4]   Слово "доля" можно употребить по отношению к кому-либо или к чему-либо комплексному, составному. Существование элементов, составляющих кого-либо или что-либо, предшествовало этому субъекту или объекту. Существованию Б-га ничто не предшествовало; Он  –  извечный. Он  –  начато всего, поэтому Он  –  абсолютная целостность и всеединство. Хотя в книге Тания сказано, что Б-жественная душа  –  элемент Его Самого (см. часть 1, гл. 2), сущность ее выше всего того, что может представить самый совершенный и абстрактный интеллект. Имеются и другие объяснения тому, что душа определяется как часть Б-га. Здесь же вопрос ставится на основе логических и философских предпосылок.

[5]   По Брейшит, 33:20. По комментарию Раши, Яаков назвал Всевышнего именем Эль  –  Б-гом Израиля. Однако в Талмуде (Мегила, 18а) эта фраза объясняется так: «И назвал его [Яакова] Б-г Израиля  –  "Эль"». Если имеется в виду, что Яаков назвал Всевышнего "Эль [Б-г], Б-г Израиля", то непонятно, почему он дважды повторяет слово "Б-г". Рамбан пишет в своем комментарии к Брейшит, 33:20, что. эта трактовка содержит великую тайну Б-жества. В этом стихе возникают три вопроса. 1) Во всей главе Ваишлах (Брейшит, 32:4-35:9) наш третий праотец называется Яаков; хотя ангел сообщил ему, что в будущем Всевышний наречет его именем Исраэль, этого еще не произошло. Почему же здесь встречается имя Ис-раэль? 2) Какое отношение имеет первая часть этого стиха, где сказано, что Яаков соорудил жертвенник, ко второй его части, приведенной в послании? 3) Какую мысль хотел выразить Яаков тем, что назвал Всевышнего Б-гом Израиля? Ведь это и так понятно. (Из примечаний последнего Любавичского Ребе к этому посланию.)

[6]   "Святой"  –  означает абсолютно трансцендентный мирозданию. "Благословен [Он]"  –  на иврите барух  –  означает также "нисхождение". Он опускается до уровня мироздания и нисходит в него. Имена Б-га тождественны Ему Самому. См. Тания, часть 2, гл. 8, 9.

[7]   По Ирмеягу, 23:24.

[8]   Ведь также сказано (Йешаягу, 6:3): "Свят... Г-сподь Воинств! Вся земля полна славы Его!". Можно предположить, что автор намекает на свою концепцию о присутствии Всевышнего в мироздании, которую он излагает в гл. 7 второй части этой книги.

[9]   Очевидно, в гл. 42 первой части этой книги. Подробно автор говорит об этом в своей книге Ликутей Тора (стр. 216), комментирующей книгу Шир гаширим.

[10]   Тот аспект Творца, в котором Он соотносится с мирами, и есть Его имя. Оно подобно имени человека, которое дает ему возможность контактировать с другими людьми. Свет Его и имя Его  –  понятия в определенном аспекте идентичные. Это подробно рассматривается в учении Хабада.

[11]   По Тегилим, 148:13. См. прим. 6. По трактовке автора, этот стих намекает на то, что и имя Его недоступно творениям, ибо оно тождественно Ему. Лишь "сияние" имени воплощается в мирах.

[12]   По Тегилим, 148:13.

[13]   Книга, вошедшая в Зогар как его составная часть.

[14]   Автор намекает на три этапа излияния этого потока света в три мира: а) абстрактным творениям в мире Бриа; б) объектам, находящимся в процессе формирования в мире Йецира: в) уже сформированным духовным сущностям в мире Асия.

[15]   С точки зрения иудаизма законы Торы актуальны в одинаковой степени во все времена и во всех местах земного шара. В какую бы жизненную ситуацию человек ни попадал, какие проблемы ни возникали бы у него, он всегда и везде может найти в Торе указания, как ему поступить.

[16]   По Шир гаширим, 6:8. Книгу Шир гаширим составил царь Шломо. Все ее содержание толкуется комментаторами и мудрецами Талмуда как аллегория.

[17]   Мидраш Шир гаширим раба, 6:14. В своей книге Ликутей Тора, раздел Шир гаширим, 386^426, автор подробно объясняет метафизический смысл этого толкования наших мудрецов. Вкратце можно сказать следующее: Устная Тора, основа которой  –  шестьдесят трактатов,  –  внутренний аспект сфиры Малхут. Эта сфира имеет отношение к речи Всевышнего, исходящей из Его уст, отсюда и название "Устная Тора". А поскольку "Малхут" означает "царство", трактаты Талмуда названы "царицами". "Бесчисленное множество девушек"  –  на иврите аламот эйн миспар. Слово альма (ед. ч.) означает как "девушка", так и "нечто скрытое, невыявленное". Алтер Ребе связывает оба значения этого слова путем довольно сложных ассоциаций. Глубинный смысл детальных указаний, касающихся исполнения заповедей, не может быть полностью выявлен с помощью человеческого разума. Если бы до нас не дошли слова законоучителей об этих детальных указаниях, то даже зная общие положения закона, мы бы могли прийти путем логических рассуждений к иным выводам. Кроме того, невозможно дать указания на все случаи жизни. Однако такие указания содержатся в Устной Торе в скрытой форме, и задача ученых  –  их выявить.

[18]   По Гошеа, 2:1.

[19]   По Брейшит, 16:10.

[20]   Бава мециа, 84а.

[21]   Так пишет автор в своей книге Тора ор, стр. 216. Подобно тому, как Змей хитростью и обманом заманил Хаву и Адама в путы греха, и исправить последствия этого греха можно лишь путем хитрости и обмана.

[22]   Душа Адама включала в себя Б-жественные души людей всех поколений. По изначальному замыслу Всевышнего, души всех людей должны были составить органическую единую систему в форме человеческого тела, развивающуюся во временной последовательности от сотворения Адама и до конца веков. Причем души людей каждого поколения находились на определенном уровне этой системы. Например, души первых поколений соответствовали как бы клеткам мозга  –  они закладывали основу всей будущей истории. В результате грехопадения Адама эта система распалась, а потом была частично восстановлена Лаковом. Она перестала быть универсальной и ныне включает в себя только души евреев и праведников среди других народов. Со времен Яакова все души евреев заключены в его душе, и только его потомки составили еврейский народ. См. Тания, часть 1, гл. 2.

[23]   Букв, "гужевой транспорт", здесь  –  конь, который подчиняется воле наездника и несет его на себе.

[24]   По Йехезкель, 1:26.

[25]   Рут. 4:7. Буквальный перевод цитаты таков: "И это [было принято] с давних времен в Израиле...". Слово лефаним означает как "с давних времен", так и "внутри". Израиль  –  это Яаков.

[26]   Авода зара, 26. Согласно этой трактовке, стих звучит так: "Тора была внутри [души] Израиля...".

[27]   Назвал подобно тому, как люди называют друг друга по имени, привлекая внимание к себе.

[28]   По Тегилим, 118:27.

[29]   По Тегилим, 94:15. Слово Исраэлъ раскладывается на две составные: яшар ("прямой") и эль.

[30]   См. Тания, часть 4, посл. 24.

[31]   Шабат, 1186. Книга о реинкарнации объясняет особое усердие некоторых мудрецов при исполнении определенных заповедей тем, что они знали духовную предысторию своей души и им было известно, исполнения каких именно заповедей недоставало ей в предыдущих воплощениях. В этом послании объясняется, что особое старание в исполнении определенных заповедей связано с историческим периодом, в котором живет человек, а каждому периоду соответствуют определенные уровни органической системы душ. Однако здесь нет противоречия: сказанное относится ко всем душам, как к "новым", так и уже побывавшим в этом мире. При реинкарнации место души человека в органической системе душ меняется. Человек, душа которого претерпела реинкарнацию, должен исполнять определенные заповеди более усердно еще и по причине того, что обладателю этой души в ее предыдущем воплощении не удалось их исполнить. (Из объяснений последнего Любавичского Ребе.)

[32]   Исполнение заповедей не только влияет на личность исполнителя, но имеет и глобальное значение. Каждому поколению предназначена Всевышним особая роль, ибо движущая сила истории  –  решение Б-га. Например, в период составления Талмуда большое значение имела заповедь изучать и постигать Тору. Люди последующих поколений не обладали и не обладают столь могучим интеллектом, позволяющим им проникнуть в глубину Торы, их задача  –  совершать добрые дела, помогать нуждающимся. Во времена Храма особо важными были заповеди о жертвоприношениях, в более поздний период  –  заповедь о молитве, и т. п.

[33]   Жребий  –  символ того, что Б-жественное  –  выше разума. Распределению чего-либо по жребию подобно и распределение местонахождения душ в их органической системе. То, что одна душа находится на уровне головы, а другая  –  на уровне стоп,  –  жребий, выпавший для них. Это отнюдь не свидетельствует об их духовных достоинствах. Исторический период жизни душ в этом мире также распределяется по жребию. Из всего сказанного в этом послании следует: метафизический смысл понятия "доля" относится к тем аспектам Б-жественного света Торы и ее заповедей, которые в одинаковой степени могут привлечь к своей душе и в миры все евреи, и Всевышний поставил перед ними эту универсальную цель. Слово "доля" может означать одинаковые части, элементы чего-либо. Жребий же используют для того, чтобы распределить отличающиеся друг от друга части чего-либо, исключая, таким образом, возможность обиды "обделенного" и т. п. Подобно этому и метафизический смысл слова "жребий" означает те аспекты Б-жественного света, которые открываются и озаряют лишь отдельные души, но человек не может задать вопрос, почему другой, а не он удостоился этого света, ибо жребий выше разума.

Untitled Document
Тания Часть 4- Tanya Part 4
Untitled Document
Тания-Tanya
Untitled Document
Библиотека - Library

Новости F.R.E.E.
Получайте новости F.R.E.E. по электронной почте!

Навигация


  Judaism In Russian
A project of F.R.E.E. Publishing House
The world's First publisher of authentic Jewish literature in modern Russian
© 2003-2024 Cong. Friends of Refugees of Eastern Europe. All rights reserved.